Play Speak
<Can you understand 80% of English with just 1000 words!? Then, my 4000-word answer is not even close!?>
<Haha. Thatโs right.>
<Oh, come on!>
Ilyena, realizing she was being teased, was cutely angry.
Maybe itโs a bit of an infection from the mischievous habits of Angu Ogu.
?1000 words, huh. Isnโt that about how many words you learn by middle school?
?Indeed, it seems like the number of words listed in vocabulary books was around that.
?So, if you can manage middle school English, does that mean you can actually speak English pretty well?
<Nowadays, with the revised curriculum, youโre expected to learn 2000 words by graduation, butโฆ thatโs correct. The vocabulary required for actual conversation is surprisingly small. Hereโs the second question!>
<Iโll get it right this time! Leave it to me!>
<Now, for Japanese. How many words do you need to learn to achieve an 80% coverage?>
<Hmm. It seems like it would be more than English.>
?Twice as many as before, so 2000!
?It seems like it would be more. Maybe 3000?
?Or is it actually the same as before, just 1000? (Ukrainian)
<The correct answer isโ5000 words>
<!?!?!? I canโt believe it! Iโve actually learned Japanese quite well!?>
<I really think itโs amazing. By the way, for Ukrainian, it would be around 2000 words.>
<The difficulty of learning varies so much by language. If you want to learn Japanese, it takes about five times the effort compared to English.>
<Itโs not necessarily the case that the number of words is directly proportional to the difficulty, so you canโt generalize. But as an indicator, yes.>
Thereโs also talk that you can handle any language fully by learning 100,000 to 200,000 words.
Well, the truth of this is debatable.
After all, itโs said that the average Japanese person uses about 50,000 words in their lifetime.
So if thatโs the case for the vocabulary-rich Japanese, it seems a lot.
Well, I donโt know which data is correct.
After all, Iโve never counted the number of words I knowโฆ or even the number of languages I know, so itโs impossible to track the exact number of words.
<By the way, this is trivia, but the kanji โๅฝโ in โvocabularyโ means โhedgehogโ, and itโs said that a hedgehog has about 5000 quills on its back.>
<That feels a bit fateful.>
<Yeah~>
<By the way, I also feel a fateful connection with meeting Iroha-sama! No, I can definitely assert that Iroha-sama is my destined partner!>
<We werenโt talking about that. Well, thanks.>
?Ah, Iroha-chan looked away. (Ukrainian)
New novel chapt๐rs are published on ฦะณeewebnovัl.com.
?Iroha-chan was embarrassed just now, wasnโt she? www (Ukrainian)
?So cute. (Ukrainian)
<Sh-shut up!>
Also, the Ukrainian.S. Department of State estimates the difficulty of Japanese for diplomats in five levels, and Japanese is the only one designated as โCategory 5+โ, the highest difficulty level.
Itโs estimated that 88 weeksโ2200 hours of learning are required.
Well, this is likely influenced by the โdistanceโ of the language.
In contrast, languages closer to English, like French, Spanish, and Italian, are expected to be learned in 24 weeks.
<But when you think about itโฆ Ilyena-chan, you really learned Japanese quickly, didnโt you?>
<I donโt want to hear that from Iroha-sama!?>
?This is โyouโre the one to talkโ level www (Ukrainian)
?When Iroha-chan says it, it sounds like sarcasm. w (Ukrainian)
?So, in the end, itโs better to learn English than Japanese? QED? (Ukrainian)
<Thatโsโฆ>
<ThatโsโโNoโ!>
Surprisingly, it was Ilyena herself who denied that comment.
She had been recommending English all along until now.
I pulled back my earlier words and focused on her continuation.
<Itโs true that English is easier to learn. On top of that, Iโll say this. If you have someone you likeโฆ>
<โโYou should choose a language based on โloveโ, not difficulty!>
<Learn the language of the person you like. After all, love is the strongest โoriginal powerโ that surpasses everything!>
For some reason, I felt Ilyenaโs gaze through the screen.
Her words made my heart naturally tremble.
?When Illysha says it, it has a different weight. (Ukrainian)
?Iโve decided. After all, Iโll study Japanese because I love Iroha-chan. (Ukrainian)
?Maybe I should try studying English one more time.
<Everyoneโฆ!>
<I-Ilyena-chanโฆ hic, sob>
<What!? Even Iroha-sama!? >
?Iroha-chan is crying!? (Ukrainian)
?Whatโs with this sudden turn!? It was a good story, but that much!? (Ukrainian)
?Could it be that Illyshaโs feelings have finally reached Iroha-chan!? (Ukrainian)
<Ilyena-chan, Iโmโฆ moved! I felt exactly the same way! After all, itโs best to work hard for the โone you loveโ!>
<โฆAh, yes. Thatโs right.>
?This is Illyshaโs defeat w Itโs not getting through www (Ukrainian)
?Itโs strange. Why does it sound like a different meaning when Iroha-chan says it? (Ukrainian)
?This kind of reaction only happens when VTubers are involvedโฆ I expected it. (Ukrainian)
<Anyway, for those who are here today, many fans of Iroha-samaโฆ probably want to learn Japanese, not English.>
In the case of โTranslation Girl Irohaโ, she can speak English and other languages and does foreign language broadcasts.
However, the most common is still Japanese broadcasts.
<For those people, Iโd like to talk about the parts I found difficult in learning Japanese!>
Copyrights and trademarks for the manga, and other promotional materials are held by their respective owners and their use is allowed under the fair use clause of the Copyright Law. ยฉ 2019 unionmanga.xyz
If you have any problems with the image on our website, you can contact us via Gmail or Facebook, When requested, we will review and remove it immediately. Thanks for reading.My Gmail: [email protected]